Home

Реклама

   Journal    Friends    Archive    User Info    Memories
 

Друзья


ru_redaktor
[ plan_2020 ]
Янв. 6, 2010 08:57 am Dutch courage, или Трансграничное состояние

Dutch courage — это «смелость во хмелю; уверенность, стимулированная алкоголем». Будучи поддат Поймав Dutch courage, переводчик работает легко и раскованно, Read more... )

6 комментариев - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ leonidia ]
Янв. 5, 2010 11:40 pm

А вам нравится выражение "с наступающим Рождеством"? Мне, честно говоря, не очень. Ухо режет, нет?

40 комментариев - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ leagilar ]
Янв. 5, 2010 08:44 pm И прочая

Дорогие друзья! Подскажите, как пишется "и прочая прочая". Запятая нужна?

upd: и прочая, и прочая.

6 комментариев - Оставить комментарий


ascii_art_ru
[ fadek ]
Янв. 5, 2010 03:42 pm RPPG

_________________________ ________ | | ________ _____\__ \ ________ ________________| | \park \/ / \/ //________ /| | \ /_ / / / | ::: | \ ._ \ .____/ / _____/_ | | __\ \ \ \ .____/ \ \| RU.PICTURES.PSEVDO.GRAF | \ \ \ \ \ \ \ | \ \ \\ \\ \\ \ \\ ::: | \_________/ \______/ \____ \ | \__________/ \_________/ \_________/ | |_________________________|

Немного порисовал, пока в ФИДО разыскивают модератора эхоконференции...

3 комментария - Оставить комментарий


ru_nichtlustig
[ ooo0ooo ]
Янв. 4, 2010 03:07 pm

4 комментария - Оставить комментарий


ru_nichtlustig
[ ooo0ooo ]
Янв. 3, 2010 10:19 pm

Метки:

12 комментариев - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ semerovoy ]
Янв. 2, 2010 04:13 pm Идти в школу

Почему пишут и говорят «идти в школу», а не «во школу»?

Это ведь типичный случай неблагозвучия, когда добавляется гласная (со слоном, во тьме и т. п.)

44 комментария - Оставить комментарий

pishu_pravilno
[ divcha_ishlo ]
Янв. 2, 2010 03:19 am Двурелигиозная семья?

Двурелигиозная - это же неправильно? Двуязычная - да, а как одним словом назвать семью, где партнеры придерживаются разных религий?

28 комментариев - Оставить комментарий


ru_nichtlustig
[ ooo0ooo ]
Янв. 1, 2010 10:12 pm

6 комментариев - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ alexeykamalov ]
Янв. 2, 2010 01:42 am Предложный падеж слова «Христос»

Слова «вопрос» и «Христос» созвучны.

Предложный падеж слова «вопрос» — «о вопросе».

А как правильно сказать:
1. Мой вопрос об Иисусе Христосе.
2. Мой вопрос о Иисусе Христосе.
3. Мой вопрос об Иисусе Христе.
4. Мой вопрос о Иисусе Христе.

Заранее всем спасибо за ответы.

23 комментария - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ nintendobot ]
Янв. 1, 2010 03:57 pm Устремить взгляд за горизонт

 
Можно ли "устремить взгляд за горизонт" или это невозможно?
Контекст самый обыкновенный, не стихи: "Она стояла на носу судна, устреми взгляд за горизонт, туда, где уже занимался рассвет".

С наступившим вас!

13 комментариев - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ sascetta ]
Дек. 31, 2009 02:43 pm "Тем самым" как омонимичное выражение

Как бы вы поняли выделенный фрагмент? 

"Вольный ганзейский город Бремен знаменит не только своими музыкантами, хотя ими он, безусловно, гордится в первую очередь. Тем самым, сказочным, в Бремене соорудили великолепный памятник - одну из визиток города, а их несказочные собратья играют для прохожих на своих скрипках, флейтах и гитарах, создавая атмосферу творческую и праздничную".

Сравните:

"Вольный ганзейский город Бремен знаменит не только своими музыкантами, хотя ими он, безусловно, гордится в первую очередь. Им, сказочным, в Бремене соорудили великолепный памятник - одну из визиток города, а их несказочные собратья играют для прохожих на своих скрипках, флейтах и гитарах, создавая атмосферу творческую и праздничную".

У меня во втором случае глаз как-то спотыкается - на "им"... А "тем самым" кажется вполне понятным и уместным - "тем самым бременским музыкантами, которые нам всем знакомы по сказке". Но мне говорят, что поскольку "тем самым" - это ещё и и вводное слово, то возникает путаница... Заменили на "им...

Как, с Вашей точки зрения, было бы правильно с точки зрения передачи смысла и с точки зрения стиля?

36 комментариев - Оставить комментарий


korrektor_ru
[ makrina ]
Дек. 30, 2009 09:46 pm Склонение иностранного названия

Именительный падеж: Звартноц (м.р.; куда ударение, честно говоря, не знаю)
Творительный падеж: со Звартноцем?
(у автора "с Звартноцом")

4 комментария - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ kahardakan ]
Дек. 30, 2009 12:16 pm Автомобиль скорой помощи. Надо ли кавычить?

Скажите, надо ли кавычить следующую фразу: автомобиль скорой помощи, а именно отрезок "скорая помощь"? Спасибо!

8 комментариев - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ nintendobot ]
Дек. 29, 2009 08:20 pm Тело (разум, созание) наливается страхом

Чувствуешь, как тело наливается страхом.
Чувствуешь, как разум наливается страхом.
Чувствуешь, как сознание наливается страхом.

И совсем уж бредовое "Чувствуешь, как мозг наливается страхом".
Какой вариант вам кажется наилучшим?

22 комментария - Оставить комментарий


ru_britpop
[ jspee ]
Дек. 29, 2009 06:53 pm SUEDE: промо диски, синглы и парочка NME ищут новый дом




Диски, кейсы, обложки в идеальном состоянии )



Таймтревел! Парочка NME из 90х - первая обложка Бретта в и первая часть знаменитого интервью с Боуи.
400 р любой, отправка в мск - 50 р

Оставить комментарий


korrektor_ru
[ boris_vian ]
Дек. 29, 2009 04:11 pm Прошу прощения за off-top, не могу удержаться :)

Дни.ру:
Губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко набрала 3,64% из ста возможных. А вот ее дочь, Ксения Собчак, хоть и не достигла успехов мамы, но соседствует с главой МИД Сергеем Лавровым и врачом Леонидом Рошалем.

13 комментариев - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ ardea_cinerea ]
Дек. 29, 2009 03:38 pm н или нн

Возник вопрос по поводу удвоеННости. Сформулировать по-другому предложение нельзя. Заменить слова тоже.

"Операционный сегмент может быть представлен отдельно или агрегирован(н)о как отчетный сегмент."

Ваши предложения?)
Заранее спасибо))



Upd:
Операционный сегмент может быть представлен отдельно или агрегированно как отчетный сегмент.

8 комментариев - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ 28irina ]
Дек. 29, 2009 01:50 pm речевые ошибки

Уважаемые сообщники, подруга делает контрольную по русскому языку. Нужно исправить речевую ошибку в следующем предложении:
"Катерина оказывала протест против темного царства".

Исправление "Катерина высказывала протест темному царству" преподавателю тоже не понравилось.
Я предлагаю "Катерина протестовала против темного царства" или "Катерина оказывала сопротивление темному царству". Как такие варианты? Может, еще что-нибудь кто посоветует?
Спасибо!

40 комментариев - Оставить комментарий


pishu_pravilno
[ nika_kowalska ]
Дек. 28, 2009 11:33 pm не доглядел/ недоглядел

Выложила в ЖЖ стишок, где есть строчка "ты за мной не доглядел".
На что получила замечание, что тут по смыслу подходит "недоглядел".
Я чую смысловые нюансы и того варианта, и другого, и мне кажется, что в данном случае правильно писать именно раздельно. Потому что слитное написание предполагает недоделанность, будто там приставка не "не", а "недо". Я же имела в виду в стихотворении именно отсутствие "догляда"/"догляду", а не "недосмотр". Словари предлагают оба варианта.
В общем, дорогие сообщники, есть ли различие в смыслах, или меня уже глючит на ночь глядя?=)

UPD. Разница в смыслах мне не приснилась, но, из-за редкого употребления слова "догляд", глагол "доглядеть" с частицей "не" воспринимается как ошибочное написание глагола "недоглядеть", и смысл, соответственно, воспринимается тоже ошибочно - не тот, который вкладывался изначально.
Вывод - строка правильная, но неудачная для восприятия вследствие естественных изменений языка =))) Всем спасибо.

24 комментария - Оставить комментарий

Back a Page

 

Реклама